نگرهپردازان بر این باورند که هیچ یک از این دو رسانه، یعنی نه رمان و نه سینما برتری بر دیگری نداشته و هر دو از یک درجهی محبوبیت در بین مخاطبین برخوردارند. اقتباسهای سینمایی برجسته و موفق بهطور معمول متفاوت از اصلی رمانهایشان هستند و با این حال از نظر هنری همپایه آنان به شمار میآیند.
آنچه فیلم اقتباسی «ملکهی آفریقا» (۱۹۵۱) – بر اساس یک رمان معروف – در اقتباس سینماییاش از دست میدهد از طرف دیگر در بازی فراموش نشدنی «همفری بوگارت» و «کاترین هیپبورن» به دست میآورد.
در اقتباس سینمایی «پدر خوانده» (۱۹۷۲)، فیلمنامهنویسی «ماریو پوزو» و کارگردان، «فرانسیس فورد کاپولا» موفق به ارائهی داستان رمانتیک و گیرایی میشوند. که بهترین حماسههای سینمایی تا آن زمان را به چالش میکشد. علیرغم آنکه در فیلم بخشهایی از داستان رمان و نه شخصیت آن حذف شده و یا به شکل دیگری ارائه شده است. ایدههای بر گرفته از رمان که در زندگی جادویی پرده تصویر شدهاند، قلب رمان «پوزو» را زندگی میبخشد. گرچه نه در ابعاد کامل آن.
قتل هولناک مهرداد نیویورک؛ پروندهای که ایران را شوکه کرد در روزهای اخیر، خبر قتل…
گلوریا هاردی یکی از بازیگران جوان و بااستعداد ایرانی-فرانسوی است که در طی چند سال…
مهسا طهماسبی یکی از بازیگران جوان و پر استعداد سینما و تلویزیون ایران است که…
مقدمهای بر سینمای معاصر ایران سینمای ایران در سالهای اخیر تحولات زیادی را تجربه کرده…
حمله موشکی اخیر سپاه پاسداران به اهداف نظامی اسرائیل، بار دیگر موضوعاتی را در حوزه…
مارتین مول یکی از هنرمندان چندوجهی و تاثیرگذار در عرصه کمدی و هنرهای نمایشی است.…